What languages do we use?

 

We accept documents in English, German and Croatian. We can translate them into Slovene.

Each document will be translated according to your wishes by a  native speaker of the target language!

 

 

 

What sorts of documents do I translate?

 

I have a special expertise in all kinds of documents. For these, I take into account your needs, the purpose of the text, the industry in question and the document's target audience.

The subjects I cover include:

bullet User Guides
bullet Manuals & catalogs
bullet Promotion booklets and leaflets
bullet Product Specifications (food, pharmaceuticals, electrical)
bullet Automotive
bullet Documents for Immigration Offices (personal documents, instructions for immigrants)
bullet Personal documents and correspondence



 

Do I just translate?

 

No. If you already have a translation, performed by somebody else, and are looking for an editor / reviewer / proofreader, you can rely on me.

Although I specialize in providing complete translations with proofreading and/or editing, you do not have to take the whole package. I can do whatever part or aspect of the translation/proofreading job you need.

 

 

Why should you choose me?

 

As noted earlier, each document will be translated by a native speaker of the target language. Furthermore, you can be sure that I will translate/proofread your document with the document's specific context in mind - whether it's a machine tool manual, promotion booklet, product specification or any other specific industry segment or field of expertise.

The translation you will recieve from us will look like the original would look if it were written in the target language!

 

Back